Filipo i Anita

EUL Lo musikero franzos Filipo spile su gitaru spanus i sa amika svedas Anita tanze.  
FRA Le musicien français Philip joue de la guitare espagnole et sa petite amie suédoise Anita danse.
SPA El músico francés Philip toca su guitarra española y su novia sueca Anita baila.
ITA Il musicista francese Philip suona la sua chitarra spagnola e la sua fidanzata svedese Anita balla.
ENG The French musician Philip plays his Spanish guitar and his Swedish girlfriend Anita dances.
SVE Den franska musiker Philip spelar sin spanska gitarr och hans svenska flickvän Anita danser.
DAN Den franske musiker Philip spiller sin spanske guitar og hans svenske kæreste Anita danser.
DEU Der französische Musiker Philip spielt seine spanische Gitarre und seine schwedische Freundin Anita tanzt. 
NED De Franse muzikant Philip speelt zijn Spaanse gitaar en zijn Zweedse vriendin Anita danst.
EST Prantsuse muusik Filip mängib oma hispaania kitarri ja teda Rootsi tüdruksõber Anita.
POL Francuski muzyk Philip gra swoją hiszpańską gitarę i swoją szwedzką dziewczynę Anitę tańczą.
ROM Muzicianul francez Philip joacă chitara sa spaniolă, iar prietena sa suedeză Anita dansează.
UKR Французький музикант Філіп грає свою іспанську гітару, а його шведська подруга Аніта танцює.
RUS Французский музыкант Филип играет на испанской гитаре и его шведской девушке Анита.
ESP La franca muzikisto Filipo ludas sian hispanan gitaron kaj sian svedan fianĉinon Anita dancas.

Gramatiku
Lo musikero franzos [lo: mu'si'ke:'ro fran'tsos] - the French (male) musician
We are referring to a 'male musician' therefore all related words end in '-o' i/o '-os', but: la musikera franzas - the French (female) musician
Filipo [fi:li:po:] - Philip/Philipp
spile su gitaru spanus [spi:le su: gi'ta:'ru spa:'nus] - plays 'his/her' Spanish guitar
In this case 'his guitar' as we are referring to 'Filipo', the guitar itself is 'neuter' therefore all related words end in '-u' i/o '-us'
i [i:] - and (indication of plural)
sa amika svedas [sa: a:'mi:'ka sve:'das] - 'his/her' Swedish (female) friend
We are referring to a 'female friend' therefore all related words end in '-a' i/o '-as' 
Anita tanze - Anita dances

Also: The term 'spile' [spi:'le:] can be replaced by 'lude' [lu:'de:] and 'juge' (dʃu:'ge:] depending on situation/location, i.e. mi juge skaku [mi: dʃu:'ge ska:'ku:] - we play chess.

Kes tu pense? What do you think? Was denkst du? Qué te parece? Qu'en pensez-tu? Co myślisz? Что ты думаешь?

© 2018 Eulingu

No comments: