EUL Mu resiste li dragoni in mu kapu i beve un tasu du teu.
Eng I resist the dragons in my head and drink a cup of tea.
DEU Ich widerstehe den Drachen in meinem Kopf und trinke eine Tasse Tee.
Most of the times a beautiful cup of delicious tea is the solution to everything. Let us hope that 2017 brings us clarity and more importantly commitment to the things that are dear to us.
I in tu lingu? And in your language? Und in deiner Sprache?
© 2016 Eulingu
2016/12/29
2016/09/26
Tagu Europus di Lingi
A 26. du Septembru mi zelebre lu 'Tagu Europus di Lingi' in Europu kel nome 'European Day of Languages' in lingu anglus, 'Europäischer Tag der Sprachen' in lingu germanus, 'Journée Européenne des Langues' in lingu franzus, 'Giornata Europea delle Lingue' in lingu italus, 'Día Europeo de las Lenguas' in lingu espanus i 'Европейский день языков' in lingu ruskus.
Lu 'Tagu Europus di Lingi' e un tagu ken populi europis parle i komunize kon li populi di otri lingi i kulturi. Un tagu kel une li populi in un pensu: Respektu!
Lu 'Tagu Europus di Lingi' e un tagu ken populi europis parle i komunize kon li populi di otri lingi i kulturi. Un tagu kel une li populi in un pensu: Respektu!
Kes tu pense? What do you think? Was denkst du? Qué te parece? Qu'en pensez-tu? Co o tym sądzisz? Что ты думаешь?
© 2016 Eulingu
2016/08/19
Mi guste | We like | Wir mögen
Mu guste - I like
Mu guste-mu - I like myself
Mu guste tu - I like you
Mu guste tu domu - I like your house
Mi guste ta fila i to filo - We like your daughter and your son
Mi guste ti kanti - We like your songs
Tu guste? :-)
Tu guste? :-)
© 2016 Eulingu
2016/08/05
Tagu du biru | Day of Beer | Tag des Bieres
EUL Atagu mi zelebre lu tagu du biru.
ESP Hodiaŭ ni festas la tagon de biero.
ENG Today we celebrate the Day of Beer.
DEU Heute zelebrieren wir den Tag des Bieres.
DAN I dag fejrer vi Dag øl.
ISL Í dag við fagna degi bjór.
NED Vandaag vieren we de Dag van het bier.
FRA Aujourd'hui, nous célébrons la Journée de la bière.
ITA Oggi si celebra la Giornata della birra.
POR Hoje celebramos o Dia da cerveja.
SPA Hoy se celebra el Día de la cerveza.
POL Dziś świętujemy Dzień piwa.
BUL Днес празнуваме денят на бирата.
RUS Сегодня мы отмечаем День пива.
I in tu lingu? And in your language? Und in deiner Sprache?
© 2016 Eulingu
ESP Hodiaŭ ni festas la tagon de biero.
ENG Today we celebrate the Day of Beer.
DEU Heute zelebrieren wir den Tag des Bieres.
DAN I dag fejrer vi Dag øl.
ISL Í dag við fagna degi bjór.
NED Vandaag vieren we de Dag van het bier.
FRA Aujourd'hui, nous célébrons la Journée de la bière.
ITA Oggi si celebra la Giornata della birra.
POR Hoje celebramos o Dia da cerveja.
SPA Hoy se celebra el Día de la cerveza.
POL Dziś świętujemy Dzień piwa.
BUL Днес празнуваме денят на бирата.
RUS Сегодня мы отмечаем День пива.
I in tu lingu? And in your language? Und in deiner Sprache?
© 2016 Eulingu
2016/07/27
Mo patro in kelu | Lord's Prayer | Vater unser
sankten tu nomu
tu regnu vene
tu volu faze
in kelu i sur teru
done-mi mu panu tagus
i pardone mi debi
as mi pardone mi deberi
i ne duze-mi in tentu
mas libere-mi du malu
amen
Wikipedia. In the course of Christianization, one of the first texts to be translated between many languages has historically been the Lord's Prayer, long before the full Bible would be translated into the respective languages. Since the 16th century, collections of translations of the prayer have often been used for a quick comparison of languages.
Eulingu follows simple rules which we like to share with you looking closer at the 'Lord's Prayer':
mo patro in kelu - our father (who art) in heaven
Both 'mo' (my/our) and 'patro' (father) carry the same ending '-o' for consistency and for indicating a masculine term. In contrast 'in kelu' (in heaven) is using the neuter ending 'u'.
sankten tu nomu - hallowed be thy name
The verb 'sankten' (hallowed) is comprised of 'sankt + e + n'. While the suffix 'e' is generally expressing 'action' (mu faze - I make), in this case the final 'n' renders the active verb passive.
tu regnu vene - thy kingdom come
tu volu faze - thy will be done
in kelu i sur teru - on earth as it is in heaven
The terms 'regnu' (reign/kingdom), 'volu' (will), 'kelu' (heaven) and 'teru' (earth) all end with the neuter 'u'. Therefore the preciding word expressing possession has to finish with the identical vowel (tu regnu - your kingdom, tu volu - your will, mu lingu - my/our language).
done-mi mu panu tagus - give us (this day) our daily bread
i pardone mi debi - and forgive (us) our trespasses
as mi pardone mi deberi - as we forgive thoses who trespasses against us
i ne duze-mi in tentu - and lead us not into temptation
mas libere-mi du malu - but deliver us from evil
The actual meaning of 'mi' (we/my/our) depends on its surroundings as the 'm' indicates person (mu - I/mi - we) while the 'i' expresses the plural (in contrast to the singular and neuter 'u').
In 'done-mi' (give us) we make further use of 'mi'. By adding '-mu/-mi' (myself/ourselves), '-tu/-ti' (yourself/yourselves), '-sa/-so/-su/-si' (himself/herself/itself/themselves) to a verb, we reflect the action towards us (most of the time due to the lack of an actual object):
Mu lave-mu - I wash myself (but: mu lave mu korpu - I wash my body)
Tu ame-tu - you love yourself
Sa/so/su braze-sa/so/su - she/he/it embraces herself/himself/itself
Mi beve-mi a mortu - we drink ourselves to death (but: mi ame mi viti - we love our lives)
Ti libere-ti - you liberate yourselves
Si pardone-si - they forgive themselves
Otri eksempli:
Mu skribe mu libru primus - I write my/our first book
Mi manje mu panu tagus - We eat our/my daily bread
Mu kantete mi kanti primis in Paris - I sang my/our first songs in Paris
Mi parlele kon mi amikai in London - We will speak with our/my 'female' friends in London
done-mi mu panu tagus - give us (this day) our daily bread
The only adjective is formed with 'us' in 'panu tagus' (daily bread) with 's' indicating quality (adjective/adverb). The adjective normally follows the term.
as mi pardone mi deberi - as we forgive thoses who trespasses against us
A 'doer' can be built by adding 'r' or 'ri' (plural) to a verb - in this case 'debe' (to owe/to be in debt) - so we end up with 'deber' (debitor) and/or 'deberi' (debitors).
i ne duze-mi in tentu - and lead us not into temptation
Kes tu pense? What do you think? Was denkst du? Qué te parece? Qu'en pensez-tu? Co o tym sądzisz? Что ты думаешь?
© 2016 Eulingu
2016/07/13
Tale meres | Talk more | Mehr reden
ENG We should talk more to the other people.
DEU Wir sollten mehr mit den anderen Menschen reden.
DAN Vi bør tale mere med de andre mennesker.
ISL Við ættum að tala meira við annað fólk .
FRA Nous devrions parler plus pour les autres personnes.
ITA Dobbiamo parlare di più con le altre persone.
POR Devemos falar mais com as outras pessoas.
SPA Deberíamos hablar más con las otras personas.
POL Musimy porozmawiać z innymi ludźmi.
RUS Мы должны больше поговорить с другими людьми/My dolzhny bol'she pogovorit' s drugimi lyud'mi.
ESP Ni devus paroli pli al la aliaj personoj.
I in tu lingu? And in your language? Und in deiner Sprache?
© 2016 Eulingu
2016/07/01
Lu EU/UE in brevu | The EU in brief | L’UE en bref
The European Union is a unique economic and political union between 28 European countries that together cover much of the continent.
The EU was created in the aftermath of the Second World War. The first steps were to foster economic cooperation: the idea being that countries that trade with one another become economically interdependent and so more likely to avoid conflict.
The result was the European Economic Community (EEC), created in 1958, and initially increasing economic cooperation between six countries: Belgium, Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands. Since then, a huge single market has been created and continues to develop towards its full potential.
From economic to political union
What began as a purely economic union has evolved into an organization spanning policy areas, from climate, environment and health to external relations and security, justice and migration. A name change from the European Economic Community (EEC) to the European Union (EU) in 1993 reflected this.
The EU is based on the rule of law: everything it does is founded on treaties, voluntarily and democratically agreed by its member countries.
The EU is also governed by the principle of representative democracy, with citizens directly represented at Union level in the European Parliament and Member States represented in the European Council and the Council of the EU.
Mobility, growth, stability and a single currency
The EU has delivered more than half a century of peace, stability and prosperity, helped raise living standards and launched a single European currency: the euro. In 2012, the EU was awarded the Nobel Peace Prize for advancing the causes of peace, reconciliation, democracy and human rights in Europe.
Thanks to the abolition of border controls between EU countries, people can travel freely throughout most of the continent. And it has become much easier to live, work and travel abroad in Europe.
The single or 'internal' market is the EU's main economic engine, enabling most goods, services, money and people to move freely.
© 2016 Europa.eu & Eulingu
2016/06/06
Akvu in someru | Water in summer | Wasser im Sommer
EUL Mi beve multi glasi grandis du akvu kaltus in lu someru.
ENG We are drinking/drink many big glasses of cold water in the summer.
DEU Wir trinken viele große Gläser von/mit kaltem Wasser im Sommer.
DAN Vi drikker mange store glas koldt vand i sommeren.
FRA Nous buvons beaucoup de grands verres d'eau froide en été.
ITA Stiamo bevendo molti grandi bicchieri di acqua fredda in estate.
SPA Estamos bebiendo muchos vasos grandes de agua fría en el verano.
POL Jesteśmy picia wiele dużych szklanek zimnej wody w lecie.
RUS Мы пьем много больших стаканов холодной воды в летнее время/My p'yem mnogo bol'shikh stakanov kholodnoy vody v letneye vremya.
ESO Ni trinkas multajn grandajn glasojn da malvarma akvo en la somero.
While 'mi' (we) reflects the plural of 'mu' (mu + mu + mu = I + I + I), the verb 'drinking/drink' is formed by adding the active '-e' to 'bev' (beve - drink/drinking, bevete - drank & bevele - will drink). The compound 'multi glasi grandis' (many big glasses) follows the simple rule 'quantity-i + term-i + quality-is' with the ending '-i' indicating the plural and '-is' both the plural (-i-) and the adjective (-s) which strike back at the actual term ('glasi' in this case). The genetive is built with 'du + term-u', in this particular example 'du akvu kaltus' (of cold water). The time is expressed with the neuter 'in lu someru' (in the summer, looking at 'somero' in Esperanto for inspiration). You can also specify 'in lu tidu du someru' (in the summertime/in the time of summer).
Kes tu pense? What do you think? Was denkst du? Qué te parece? Qu'en pensez-tu? Co o tym sądzisz? Что ты думаешь?
© 2016 Eulingu
2016/04/13
Édith Piaf i Paris | Édith Piaf et Paris | Édith Piaf and Paris
FRA Edith Piaf est une chanteuse française qui a vécu, a aimé, et est morte à Paris.
ENG Édith Piaf is a French singer who lived, loved and died in Paris.
DEU Édith Piaf ist eine französische Sänger, die in Paris lebte, liebte und starb.
ESO Édith Piaf estas franca kantisto kiu vivis, amis kaj mortis en Parizo.
Mi ame lu musiku da kantera Édith Piaf ka vitete, robotete, amete i mortete in lu zitu du Paris. Li kanti 'La Vie en rose' i 'Non, je ne regrette rien' da Édith Piaf represente Franzu i lu spiritu franzus in lu totu mondu.
Multi danki, Édith Piaf, por tu musiku kel lume mi kori.
Multi danki, Édith Piaf, por tu musiku kel lume mi kori.
Kes tu pense? What do you think? Was denkst du? Qué te parece? Qu'en pensez-tu? Co o tym sądzisz? Что ты думаешь?
© 2016 Eulingu
Subscribe to:
Posts (Atom)