Gender & Neutral Vowels

Europú. It seems that of the 5 vowels "a, e, i, o & u" (common in Europe and most parts of the world) the vowels "e" & "o" often represent the masculine gender while "i" & "a" reflect femine behaviour/attributes, i.e. in Irish "e" stands for "~he" and "i" for "~she", in Spanish the male doctor is called "el doctor" while the female doctor enjoys the title "la doctora", "the man" in Italian is called ""l'uomo, il maschio and/or il signore", leaving the woman with "la signora and/or la donna". Therefore we like to name those 4 vowels the "gender vowels", consequently the "neutral" vowel "u" will be the "neutral vowel".

Changes
# The change from "na" (=the) to "nu" or even "n" should be permanent
# Still unsure about moving plural from "-i" to "-s", i.e. "un aktora" = "an actress", but "the actresses" could either be "ni aktoras" (as most "termi d'Europún" end with a consonant the simple "-s" would give the word an English/American "slang" touch) or "ni aktorai" (the elegant "-i" would accompany the "-i" in "ni" and also suggests a "sophisticated, even upperclass" Italian/Greek approach) => Maybe necessary to evaluate on a case-to-case basis, also to put the possibility into consideration that we have to live with two answers to the same question, i.e. "Upper Europún" with a "-i" rule and "Slang Europún" embracing the "-s" or even a combined version of both: "-is" (do we really want a "nu hus/ni huss"?) => Please give us feedback, con-vil-ud (=thank you, meaning "with-will-yours")!

Eksampal
Nu flur d'hus = The floor of the house
Ni fluri/flurs d'hus - The floors of the house

Dikzonar
nu - the
ni - (pl.) the
flur - floor
hus - house
d'hus - (gen.) "of the house"

Please leave your comments or contact eurolanguage@gmail.com directly "por mori infomazoni" or "mor infomazons", con-vil-ud!

No comments: